wrapper

Александр Зеличенко – личность известная в милицейских, и не только, кругах.
38 лет он отдал службе в правоохранительных органах, из которых около пяти лет он был в рядах миротворческих сил ООН во время кризиса на Балканах. Как отметил Александр, в те годы Кыргызстан отметился в мире как островок демократии, и этот авторитет послужил тому, что вместе с Россией и Украиной ему было предложено прислать своих представителей с миротворческой миссией. Вот так в 2000 году трое наших представителей прибыли в Косово, Александр был назначен командиром контингента МВД Кыргызской Республики международной миротворческой миссии в Косово. Пробыл он там, если быть точным, четыре года семь месяцев, и был непосредственным очевидцем конфликта.
Там бывали построения на плацу, когда командование миротворцами давали задачи контингентам, награждали отличившихся и т.п. Например, американский контингент насчитывал 625 человек, индусов – 600 человек, российский – 500 человек, затем шли другие страны, и в конце стояли три человека из Кыргызстана. Вообще, участвовали в миротворческих силах 55 стран. И там была мода обмениваться шевронами, значками, фуражками. Люди просто обменивались, выпрашивали, дарили друг другу эти вещи. И вот оттуда у Александра пошла его коллекция этих полицейских знаков отличия.
Надо сказать, что у миротворцев все знаки отличия должны были быть на английском языке, и они сами придумали дизайн своей эмблемы шеврона и изготовили. Но их было очень мало, и приходилось отказывать дарить их. И когда Александр приехал через год в отпуск в Бишкек, он закупил в Военторге много шевронов МВД разных цветов именно для обмена и дарения. Продавщицы удивлялись, зачем ему столько, и он объяснял им, зачем. И когда он вернулся в Косово, он уже активно начал обмениваться. И вот так потихоньку собралась внушительная коллекция шевронов и головных уборов полицейских разных стран. Шевронов у него насчитывается 627 штук, фуражек и бейсболок он даже не считает. И там произошел случай, когда шеврон кыргызской милиции реально спас ему жизнь.
А предыстория такова. В Косово миротворцы должны были носить знаки различия только на английском языке. Противоборствующие стороны конфликта могли негативно реагировать одни на русский и другие славянские языки, другие на языки, на которых говорят народы исламской веры. Поэтому английский язык был выбран как нейтральный.
И вот однажды утром Александра направили с заданием встретить и привезти из столицы двух малазийцев. Он не глядя прилепил на рукав шеврон (оказалось, что по ошибке он приклеил на липучке шеврон кыргызской милиции). Он поехал на внедорожнике, встретил новобранцев и возвращался на станцию. А в этот день у сербов случилась трагедия: школьный автобус был обстрелян снайпером и упал в обрыва в реку, погибли 11 детей. И возмущенные сербы вышли мстить, останавливали все проезжающие машины, убивали пассажиров, поджигали авто. А Александр об этом не знал, и ехал как ни в чем ни бывало, не подозревая, что может случиться страшное. И вот на перевале он увидел внизу толпы людей, горящие машины, и почувствовал неладное. Но дорога горная, узкая, не развернуться. А толпа, увидев его машину, двинулась к ним. Было сразу видно, что люди настроены агрессивно по выкрикам. Александр сказал двоим новобранцам, чтобы сидели тихо и не выходили из машины, а сам вышел навстречу толпе. Когда толпа приблизилась, по их выкрикам он понял, что это сербы и приняли его за американца. Также по некоторым словам он понял, что они ненавидят американцев и хотят их убивать. И тогда он стал кричать им на сербском, что он не американец, а из Кыргызстана. Толпа уже подошла, начали окружать его, было видно, что они не верят, что он не американец. Один подросток подошел уже сзади, и вдруг он увидел шеврон на руке Александра. Этот миг и спас Александра. Подросток закричал, что на шевроне что-то написано на кириллице. Люди стали разглядывать надписи на шевроне, а Александр объяснил, что написано МВД Кыргызстана, что Кыргызстан был частью России. Напряжение толпы спало, уже в глазах людей не было ненависти. Но, видимо, решили проверить, какой он русский, и поднесли литровую банку самогона. По их понятиям, русский должен уметь пить. Пришлось Александру на глазах этой толпы выпить литр самогона, доказывая, что он умеет пить как русский. После этого они покачали головами: «Точно, русс!» и отпустили. Александр с трудом добежал до машины, завел мотор, уехал подальше от толпы, и только потом отдал руль малазийцам. Потом они благополучно доехали до места назначения. Как вспоминает Александр, вот так шеврон кыргызской милиции спас жизнь не только его, но и еще двух малазийцев, которые, кстати, были исламской веры. А Александр тогда поверил, что это Бог помог ему, заставив наклеить кыргызский шеврон, который и спас его от неминуемой смерти.
После этого рассказа Александр продемонстрировал нам свои награды за миротворческую миссию на Балканах, коллекции значков, различных подарков от коллег по миссии. Также мы смогли побывать у него дома, где он показал коллекцию фуражек и бейсболок полицейских разных стран, сувениры из Африки, Египта, Израиля и других государств, где он побывал. Ведь сейчас Александр ведет большую работу как директор Центрально-Азиатского центра наркополитики, пишет мини-детективы, защитил кандидатскую диссертацию по истории. Его книги о случаях из милицейской практики переведены на 8 языков. В общем, как сказано выше, Александр Зеличенко - личность многогранная и интересная.
Пресс-служба МВД КР

Галерея изображений

Галерея

Видеогалерея

videogallery

Наши контакты

Адрес; 720040, г.Бишкек ул. Фрунзе 469

Секретариат МВД КР 

Телефон доверия: +996 312 26 60 27

Общественная приемная граждан:

+996 312 26 60 64

Пресс-служба МВД КР:

(тел/факс), +996 312 26 62 54, 26 62 90

По вопросам работы проекта "Безопасный город" и по штрафам за нарушения ПДД: 0312 53-03-48, 0312 53-03-89, 0312 53-03-76

По вопросам выдачи справок о несудимости: 0312 36-94-18

По вопросам выдачи справок оружия СОБ МВД КР: 0312 36-94-93

По вопросам выдачи справок ГУОБДД МВД КР: 0312 36-95-58

По вопросам выдачи апостиля: 0312 36-94-13